Search Item?
Translation adminChalokunChalokun profile picture

Translate & vote - from English to Español


English phrase to TRANSLATE:
[h2]- Pub Crawl[/h2]
This advice is, I think, for the youth among us. A good way to make friends quickly is to do a pub crawl. This consists of visiting four or five bars in one night while making friends over a few drinks.
Youth hostels (and some hotels) are perfect places to start a pub crawl. You will often see ads displayed at the reception.
[img src=/image/help/14352456592.jpg]
Go to [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-1']part 1[/a] - Go to [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-3']part 3[/a]
Vote for the best!

Votes: 0
[h2] - Pub Crawl [/h2]
Este consejo es que creo que para los más pequeños entre nosotros. Una buena manera de hacer rápidamente amigos es hacer un tour por los pubs. Esta consiste en la vinculación de 4 o 5 bares en una noche mientras haciendo amigos más de un par de copas.
Albergues (y algunos hoteles) son lugares perfectos para iniciar un tour por los pubs. Es frecuente encontrar anuncios que se muestran en la recepción.
[img src=/image/help/14352456592.jpg]
Ir a la [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-1']parte 1[/a] - Ir a [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-3']la parte 3[/a]
Votes: 0
[h2] - Pub Crawl [/h2]
Este consejo es que creo que para los más pequeños entre nosotros. Una buena manera de hacer rápidamente amigos es hacer un tour por los pubs. Esta consiste en la vinculación de 4 o 5 bares en una noche mientras haciendo amigos más de un par de copas.
Albergues (y algunos hoteles) son lugares perfectos para iniciar un tour por los pubs. Es frecuente encontrar anuncios que se muestran en la recepción.
[img src=/image/help/14352456592.jpg]
Ir a la [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-1']parte 1 - Ir a la parte 3[/a]

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.