Search Item?

Translate & vote - from English to Italiano


English phrase to TRANSLATE:
[h2]4. Time[/h2]

Time includes days, dates, and hours. For hours, use es for one o´clock and son for all other hours.

-Hoy es miércoles. (Today is Wednesday.)
-Ayer fue mi cumpleaños. (Yesterday was my birthday.)
-Ahora es la una y media. (Right now it´s one thirty.)
-Son las cinco y veintecinco. (It´s five twenty five.)

[h2]5. Origin[/h2]

As the place a person is from or the material something is made from is not going to change we use ser for origin.

-Celia es de España. (Celia is from Spain.)
-Adela es peruana. (Adela is Peruvian.)
-Mi anillo es de oro. (My ring is gold.)
Vote for the best!

Votes: 0
[h2]4. Tempo[/h2]

Il tempo include giorni, mesi, e anni. Per ore, usa es per l'una e son per tutte le altre ore.

-Hoy es miércoles. (Oggi è mercoledì.)
-Ayer fue mi cumpleaños. (Ieri era il mio compleanno.)
-Ahora es la una y media. (Adesso è l'una e mezza.)
-Son las cinco y veintecinco. (Sono le cinque e venticinque.)

[h2]5. Origine[/h2]

Visto che il luogo dal quale una persona proviene o il materiale di cui qualcosa è fatto non cambierà utilizziamo ser per l'origine.

-Celia es de España. (Celia viene dalla spagna.)
-Adela es peruana. (Adela è peruviana.)
-Mi anillo es de oro. (Il mio anello è d'oro.)
Votes: 0
[h2] 4. Tempo [/h2]

Ora include giorni, date e ore. Per ore, utilizzare per es 01:00 e figlio per tutte le altre ore.

-Hoy Es miércoles. (Oggi è Mercoledì.)
-Ayer Fue mi cumpleaños. (Ieri era il mio compleanno.)
-Ahora Es la Una y media. (In questo momento E'una trentina.)
-Son Las cinco y veintecinco. (E'cinque venticinque.)

[h2] 5. Origin [/h2]

Come il luogo una persona è da o qualcosa materiale è costituito da non cambierà usiamo ser per origine.

-Celia Es de España. (Celia è dalla Spagna.)
-Adela Es peruana. (Adela è peruviano.)
-mi Anillo es de oro. (Il mio anello è oro.)
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.