Search Item?
Translation adminFarangseFarangse profile picture

Translate & vote - from English to Français


English phrase to TRANSLATE:
Although the title is "English pronunciation" those tips can be applied to any language.
[img src="{variable1}"]
You have difficulty pronouncing specific sounds in English? You think it is impossible to improve your accent? We can tell you, however, you can improve your pronunciation in a short time. With the pronunciation, small efforts can have a big impact. It's just a matter of will. The pronunciation has been an important topic within the Polyglot Club community and our goal is to provide you with advice to improve it.
Vote for the best!

Votes: 1
Bien que le titre est 'La prononciation anglaise', ces conseils peut être appliqués à toutes les langues.
[img src="{variable1}"]
Vous avez du mal à prononcer des sons spécifiques en anglais? Vous pensez que c'est impossible d'améliorer votre accent? Nous pouvons vous dire, cependant, que vous pouvez améliorer votre prononciation en peu de temps. Avec la prononciation, les petits efforts peuvent avoir un grand impact. C'est juste une question de volonté. La prononciation a été un thème important dans la communauté Polyglot Club et notre objectif est de vous donner des conseils pour l'améliorer.
Votes: 0
Bien que le titre soit "Prononciation anglaise", ces conseils peuvent être appliqués à toutes les langues.
[img src={variable1}"]
Vous avez des difficulté à prononcer les mots spécifiques en anglais ? Vous pensez que c'est impossible d'améliorer votre accent ? Nous pouvons vous dire, peu importe comment, que vous allez améliorez votre prononciation en peu de temps. Avec une bonne prononciation, les petits efforts peuvent avoir un gros impact. C'est juste une question de volonté. A l'intérieur de la communauté Polyglot Club, le sujet de la prononciation a été important, et notre but est de vous donner des conseils pour vous améliorer.
Votes: 0
Bien que le titre est 'prononciation anglaise' ces conseils peut être appliqué à ne importe quelle langue.
[img src="{variable1}"]
Vous avez du mal à prononcer des sons spécifiques en anglais? Vous pensez que ce est impossible d'améliorer votre accent? Nous pouvons vous dire, cependant, vous pouvez améliorer votre prononciation en peu de temps. Avec la prononciation, petits efforts peuvent avoir un grand impact. Ce est juste une question de volonté. La prononciation a été un thème important dans la communauté Polyglot Club et notre objectif est de vous donner des conseils pour l'améliorer.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.