Search Item?
Translation adminMona_LisaMona_Lisa profile picture

Translate & vote - from English to Русский язык


English phrase to TRANSLATE:
[h2]7: [a href='/language/german']German[/a][/h2]
German is an inflected language (a language in which the form or ending of some words change depending on how they are used in sentences), with conjugations and declensions and no less than three grammatical genders: masculine, feminine and neuter. Many words also have the same root, and there are a number of commonly used dialects.

[h2]8: [a href='/language/norwegian']Norwegian[/a][/h2]
Oral Norwegian has few official "standards," and local dialects are still very important.
Vote for the best!

Votes: 2
[h2] 7: [a href='/language/german']Немецкий[/a] [/h2]
Это флективный язык, в котором все слова меняют форму) со спряжениями и склонениями, с не менее, чем тремя грамматическими родами: мужским, женским и средним. Многие слова также имеют один и тот же корень, не говоря уже о правильном использовании диалекта.

[h2] 8: [a href='/language/norwegian']Норвежский[/a] [/h2]
Разговорный норвежский имеет только несколько официальных «стандартов» и местные диалекты всё ещё очень важны.
Votes: 0
[h2] 7: [a href='/language/german']Немецкий[/a] [/h2]
Это язык, где все слова изменяются) со спряжениями и склонениями, с не менее, чем тремя грамматическими родами: мужским, женским и средним. Многие слова также имеют один и тот же корень, не говоря уже о регулярном использовании диалекта.

[h2] 8: [a href='/language/norwegian']Норвежский[/a] [/h2]
Разговорный норвежский имеет только несколько официальных «стандартов» и местные диалекты все еще очень важны.
Votes: 0
[h2] 7: [a href='/language/german']Немецкий[/a] [/h2]
Это изменяемую язык, где все слова не остается неизменной) с спряжения и склонения с не менее, чем за три грамматических пола мужской, женский и средний. Многие слова имеют также и тот же корень, не говоря уже о регулярное использование диалекта.

[h2] 8: [a href='/language/norwegian']Норвежский[/a] [/h2]
Оральный Норвежский только несколько официальных «Стандартов» и местные диалекты все еще очень важно.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.