Search Item?
Translation adminFarangseFarangse profile picture

Translate & vote - from English to Français


English phrase to TRANSLATE:
As a PolyglotClub.com member, you can help members of the community improve their language skills by posting articles on language learning.
Click here to post a new article in the category “Language Learning Tips”:
[a class="big-button" href= "http://polyglotclub.com/help/language-learning-tips/page-new"]POST A NEW ARTICLE NOW![/a]

Your article may be read and commented by members. This way you get feedback on your language learning technique.

In addition, your article will be freely translated to all the languages offered on the website (about 50 at the time of this writing). This will further increase the visibility of your article.
Attention: Each article posted regardless of the language is optimized for Google and other search engines. A keyword search in any of the languages the article has been translated into will return a search result that points directly to your article.

The initial version of your article must be written in English. If necessary, the English version will then be corrected by native English speakers before being validated and translated into other languages.
Volunteer members will help translate your article into their native language.
A single English sentence can be translated by several members. When several translations are present, members may vote on the best translation.
Poor quality translations will receive few votes and thus will not be displayed on the website. This will ensure the optimal quality of the translations.
Vote for the best!

Votes: 0
En tant que membre de PolyglotClub.com, vous pouvez aider les membres de la communauté à améliorer leurs compétences linguistiques en publiant des articles concernant l'apprentissage des langues.
Cliquez ici pour poster un nouvel article dans la catégorie « Conseils d'apprentissage des langues » :
[a class="big-button" href= "http://polyglotclub.com/help/language-learning-tips/page-new"]POSTER UN NOUVEL ARTICLE MAINTENANT ![/a]

Votre article peut être lu et commenté par les membres de sorte que vous pouvez obtenir des informations concernant votre technique d'apprentissage de la langue.

De plus, votre article sera traduit gratuitement dans toutes les langues présentes sur le site (environ 50 actuellement). Cela permettra également d'accroître la visibilité de votre article.
NB : Chaque article publié, peu importe la langue, est optimisé pour apparaître dans Google et autres moteurs de recherche. Une recherche par mot clé du texte traduit dans n'importe quelle langue vous redirigera directement vers votre article.

La version initiale de votre article doit être rédigé en anglais. Si nécessaire, la version anglaise sera ensuite corrigée par des locuteurs natifs anglais avant d'être validée et traduite dans d'autres langues.
Les membres bénévoles aideront à traduire votre article dans leur langue maternelle.
Une seule phrase en anglais peut être traduite par plusieurs membres. Dans ce cas, un membre peut aussi voter pour la meilleure traduction.
Des traductions de mauvaise qualité auront peu de votes et n'apparaîtront pas sur le site. Cela permet d'assurer une qualité optimale des traductions.
Votes: 0
En tant que membre PolyglotClub.com, vous pouvez aider les membres de la communauté afin d'améliorer leurs compétences linguistiques en publiant des articles concernant l'apprentissage des langues.
Cliquez ici pour poster un nouvel article dans la catégorie «Conseils d'apprentissage des langues»:
[a class="big-button" href= "http://polyglotclub.com/help/language-learning-tips/page-new"]Poster un nouveau ARTICLE EN CE MOMENT![/a]

Votre article peut être lu et commenté par les membres de sorte que vous pouvez obtenir des informations concernant votre technique d'apprentissage de la langue.

En outre, votre article sera librement traduit dans toutes les langues offertes par le site (environ 50). Cela permettra également d'augmenter la visibilité de votre article.
NB: Chaque article publié (en anglais et autres langues) est optimisé pour apparaître dans Google et autres moteurs de recherche. Lorsque vous effectuez une recherche par mot clé (en anglais ou d'autres langues), on peut tomber directement sur votre article.

La version initiale de votre article doit être rédigé en anglais. Si nécessaire, la version anglaise sera ensuite corrigé par des locuteurs natifs anglais, avant d'être validé et traduit dans d'autres langues.
Les membres bénévoles aideront à traduire votre article dans leur langue maternelle.
Une seule phrase en anglais peut être traduit par plusieurs membres. Dans ce cas, un membre peut aussi voter pour la meilleure traduction.
Ainsi, la qualité de la traduction est optimal. Traduction de mauvaise qualité ne sera pas obtenir de nombreux votes et ne sera pas sélectionné pour être affiché sur le site.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.

Comments