Search Item?

Translate & vote - from English to Italiano


English phrase to TRANSLATE:
The PolyglotClub.com website is a composition of many files.

The first time you visit a site, your browser will "save" pieces of the site. Because your browser can display the files stored in its cache much faster than it can pull fresh files from a server, the next time you visit that site, the use of cached files will help cut down page load time.

It sounds like cache is a good thing, why have you asked me to remove those saved files?
Many times web developers have to make updates to the files that comprise your site in order to push a change or new feature live. If we change a file that your browser has cached, it’s going to keep serving the old, cached version of the file and you won’t see our most recent change. That’s why we ask you to clear your cache.

[a href="http://www.wikihow.com/Clear-Your-Browser's-Cache"] how to clear the cache for all major browsers. [/a]

If you are unsure of what browser version you are currently using, you can visit [a href="http://www.whatismybrowser.com/"] www.whatismybrowser.com/ [/a] to find out.
[img src='/image/help/13764857991.jpg']
Vote for the best!

Votes: 0
Il sito PolyglotClub.com è una composizione di molti file.

La prima volta che si visita un sito, il browser "salva" pezzi del sito. Poiché il browser è in grado di visualizzare i file memorizzati nella cache molto più velocemente di quanto possa estrarre i file freschi da un server, la volta successiva che si visita il sito, l'utilizzo di file memorizzati nella cache permette di ridurre il tempo di caricamento pagina.

Sembra che la cache sia una buona cosa, allora perché mi hai chiesto di rimuovere i file salvati?
Molte volte gli sviluppatori web devono fare aggiornamenti ai file che compongono il vostro sito in modo da effettuare un cambiamento o aggiungere una nuova caratteristica. Se si cambia un file che il browser ha memorizzato nella cache, si continuerà ad attingere alla vecchia versione cache del file e non vedrete il nostro più recente cambiamento. Ecco perché vi chiediamo di svuotare la cache.

[a href="http://www.wikihow.com/Clear-Your-Browser's-Cache"]come cancellare la cache per tutti i principali browser.[/a]

Se non siete sicuri di quale versione del browser si sta utilizzando, è possibile visitare [href="http://www.whatismybrowser.com/"]www.whatismybrowser.com/[/a] per scoprirlo.
[img src='/image/help/13764857991.jpg']
Votes: 0
Il sito PolyglotClub.com è una composizione di molti file.

La prima volta che si visita un sito, il browser "salvare" pezzi del sito. Poiché il browser in grado di visualizzare i file memorizzati nella cache molto più velocemente di quanto possa tirare i file freschi da un server, la prossima volta che si visita il sito, l'utilizzo di file memorizzati nella cache di ridurre lo stato tempo di caricamento pagina.

Suona come cache è una buona cosa, perché mi hai chiesto di rimuovere i file salvati?
Molte volte gli sviluppatori web devono fare aggiornamenti ai file che compongono il vostro sito in modo da spingere un cambiamento o nuova caratteristica vivere. Se si cambia un file che il browser ha memorizzato nella cache, sta andando a continuare a servire la vecchia, versione cache del file e non vedrete la nostra più recente cambiamento. Ecco perché vi chiediamo di svuotare la cache.

[a href="http://www.wikihow.com/Clear-Your-Browser's-Cache"]come cancellare la cache per tutti i principali browser.[/a]

Se non siete sicuri di quale versione del browser che si sta utilizzando, è possibile visitare [a href="http://www.whatismybrowser.com/"]www.whatismybrowser.com/[/a] per scoprirlo.
[img src='/image/help/13764857991.jpg']
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.