Search Item?

Translate & vote - from English to Türkçe


English phrase to TRANSLATE:
Please follow those steps to correct a text in a language:

[b]1.[/b] On the main menu click on [b]« Corrections »[/b] or [a href='/language/note' target="_blank" class='button']Click Here[/a]

[b]2.[/b] Hover you mouse over the button [b]« Please, Correct Others »[/b] and select your native language or languages you are able to correct.
[img src='/image/help/13758914892.jpg']

[b]3.[/b] Display the entry you’d like to correct, and then click on [b]« Help to Correct Now »[/b]
[img src='/image/help/13758914891.jpg']

[b]4.[/b] Click on the [b]« Add a New Correction »[/b] link underneath each sentence that you want to correct. A correction box will be displayed as shown below.
[img src='/image/help/13758914895.jpg']

[b]5.[/b] Replace the existing orginal text by your corrected text
[img src='/image/help/13758914894.jpg']

[b]6.[/b] In the comment field, we encourage you to write comments or suggestions about the content, and explain the grammatical corrections you have made.
[img src='/image/help/13758914896.jpg']

[b]7.[/b] When your correction is made, click on the [b]« Submit »[/b] button
Vote for the best!

Votes: 0
Lütfen bir metni füzenlemek için şu adımları takip edin :

[b]1.[/b] Ana menüye tıklayın. [b]« Düzeltmeler »[/b] veya [a href='/language/note' target="_blank" class='button']Buraya tıklayın[/a]

[b]2.[/b] Tuşun etrafına fareyle tıklayın[b]« Lütfen, diğerlerini düzeltin»[/b] ve ana dilini ya da düzeltebileceğin dilleri seçin.
[img src='/image/help/13758914892.jpg']

[b]3.[/b] Display the entry you’d like to correct, and then click on [b]« Help to Correct Now »[/b]
[img src='/image/help/13758914891.jpg']

[b]4.[/b] Tıklayın [b]« Yeni bir düzeltme ekleyin »[/b] Düzeltmek istediğiniz her bir cümlenin altında bir link var. Düzeltme kutucuğu aşağıda gösterildiği gibi gözükecek.
[img src='/image/help/13758914895.jpg']

[b]5.[/b] Düzeltmiş olduğun metinle eski metni değiştir.
[img src='/image/help/13758914894.jpg']

[b]6.[/b] Yorumlama bölümünde içerik hakkında yorum, öneri ve yaptığınız dilbilgisi düzeltmelerini açıklamaya teşvik ediyoruz.
[img src='/image/help/13758914896.jpg']

[b]7.[/b] Düzeltmeleri yaptığınız zaman tıklayın [b]« Teslim et »[/b] tuşu

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.