Search Item?
Translation adminFarangseFarangse profile picture

Translate & vote - from English to Français


English phrase to TRANSLATE:
All these duties are geared towards promoting and developing the PolyglotClub Community worldwide, and therefore, these simple activities are in YOUR best interest!

Teamwork always pays, so do not hesitate to contact PolyglotClub World Administrators for further information and/or for help.
Vote for the best!

Votes: 0
Toutes ces fonctions sont orientées vers la promotion et le développement de la communauté mondiale de PolyglotClub et, par conséquent, ces simples activités existent pour tirer le meilleur de VOUS-MÊME !

Le travail d'équipe paie toujours, alors pour de plus amples informations et/ou de l'aide, n'hésitez pas à contacter les Administrateurs Mondiaux de PolyglotClub .
Votes: 0
Toutes ces fonctions sont orientés vers la promotion et le développement des Polyglotclub communautaires dans le monde entier et, par conséquent, ces activités simples sont dans votre meilleur intérêt!

Le travail d'équipe paie toujours, alors n'hésitez pas à contacter les administrateurs du Monde Polyglotclub pour de plus amples informations et / ou de l'aide.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.