Search Item?
Translation adminFarangseFarangse profile picture

Translate & vote - from English to Français


English phrase to TRANSLATE:
When you learn a language you will eventually come to the stage where you want to practice what you have learned and start using it in real situations. When you come to this stage, you might start looking for a native speaker of your target language, who is in turn learning your native language. When you do find someone who is willing to practice with you, it can lead to a mutually beneficial language exchange and even good friendship.
Vote for the best!

Votes: 0
Quand vous apprenez une langue, vous finirez par arriver à l'étape où vous souhaitez mettre en pratique ce que vous avez appris, et commencer à l'utiliser dans des situations réelles. Lorsque vous arrivez à cette étape, vous commencerez à chercher un locuteur natif de la langue cible, qui lui apprend votre langue maternelle. Quand vous avez trouvé une personne prête à pratiquer avec vous, cela peut mener à un échange linguistique mutuellement bénéfique, voire à une bonne amitié.
Votes: 0
Quand vous apprenez une langue que vous finirez par arriver à l'étape où vous souhaitez mettre en pratique ce que vous avez appris et commencer à l'utiliser dans des situations réelles. Lorsque vous arrivez à ce stade, vous pouvez commencer à chercher un locuteur natif de la langue cible, qui est dans l'apprentissage de votre langue maternelle tour. Quand vous trouvez quelqu'un qui est prêt à pratiquer avec vous, elle peut conduire à un échange linguistique mutuellement bénéfique et même bonne amitié.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.