Search Item?

Translate & vote - from English to Νέα Ελληνικά


English phrase to TRANSLATE:
[h3]5. Making a new pal[/h3]
The next benefit to having a pen pal is right there in the name of “pen pal”. Making a new friend! Some would argue that it’s the best benefit of them all. In the process of learning, you’ll form a bond with someone who’s a million miles away, yet, it may feel like they’re right next door.
Vote for the best!

Votes: 0
[h3]5. Κάνοντας ένα νέο φίλο[/h3]
Το επόμενο όφελος που έχεις από ένα φίλο δι' αλληλογραφίας είναι ακριβώς εκεί, στο όνομα "φίλος δι' αλληλογραφίας". Κάνοντας ένα νέο φίλο! Κάποιοι θα υποστήριζαν ότι είναι το μεγαλύτερο όφελος από όλα αυτά. Στη διαδικασία της μάθησης, θα δημιουργήσετε ένα δεσμό με κάποιον που ενώ βρίσκεται ένα εκατομμύριο μίλια μακριά, ωστόσο, μπορεί να νιώθετε ότι είναι ακριβώς δίπλα σας.
Votes: 0
[h3]5. Κάνοντας έναν νέο φίλο[/h3]
Το επόμενο όφελος από την κατοχή ενός φίλου με στυλό είναι ακριβώς εκεί στο όνομα "φίλος με στυλό". Κάνοντας έναν νέο φίλο! Κάποιοι θα υποστήριζαν ότι είναι το καλύτερο όφελος από όλα αυτά. Στη διαδικασία της μάθησης, θα δημιουργήσετε δεσμό με κάποιον που βρίσκεται ένα εκατομμύριο μίλια μακριά, ωστόσο, μπορεί να νιώθετε ότι είναι ακριβώς δίπλα.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.