Salut tout le monde j'ai une petite question pour les personnes ayant appris l'anglais à propos des films et séries en V.O.
Vaut t'il mieux regarder des films et séries en V.O sous titrés anglais ou V.O seule pour apprendre l'anglais ???
Merci d'avance.
- Remi22
September 2012
Comments
| Corwin77October 2012 Salut Remi, perso je l'ai fait en deux temps, vostfr, vostvo, et vo. Par contre, parfois, s'il y a des séries avec un jargon comme par exemple je regarde en ce moment Hell On Wheels qui parle du chemin de fer américain, donc avec un américain des années 1800, je dois mettre des sous titres anglais et encore il y a des mots que je ne comprends pas. Ou alors quand il y a un gros accent texan, ce n'est vraiment pas évident, ou un accent anglais prononcé, comme dans Misfits par exemple. Bon courage pour ton apprentissage ! |

Remi22October 2012 Merci de ta réponse Corwin j'ai voulu zappé l'étape 2 parce que je trouvais compliqué de télécharger les séries puis les sous titres sachant que des fois il y avait des décalages etc ... Du coup j'ai voulu passé direct en VO mais je pense que je vais remettre les sous titres anglais.
| HuthyfaOctober 2012 Hi corwin I would love to practice my little French with you here is my Skype: huthyfa.talafha |













































